Ори, не ори!Электрический Игорь
30.12.2011 в 10:45
Пишет Цтцти_т:Кленовая река. Глава четвёртая
Последний перевод в этом году. Текст такой лиричный и красивый, что почти новогодний, хотя у них осень... ^^
Когда приходится делать выбор - кто тот человек, которого ты всегда хочешь видеть рядом?
Наруто\Саске
романтика, драма
Глава четвёртая. Неловкое признание
Шурх. Щурхш. Шрхх. Шурхч.
Наруто не смог сдержать улыбку, слушая, как шуршит под ногами листва. Возможно, это был самый захватывающий и в то же время успокаивающий звук из тех, что он слышал. Прозрачно-голубые глаза весело сверкнули, когда он выбрал один из листьев и намеренно сильно наступил на него.
Шурхч.
- Отлично! - рассмеялся он и продолжил идти между деревьев, следуя по посыпанной гравием тропинке к фруктовому саду за домом. Тропинка, по словам Микото, должна была привести его к Саске. Резкий порыв свежего ветра заставил его закрыть глаза и жадно втянуть свежий воздух. Да, это было его любимое время года.
Чёрт, даже если он потерялся, что вполне возможно, потому что Микото говорила ему следовать указателям, а он последние несколько минут таковых не наблюдал, даже если он потерялся, он всё равно был счастлив. Ему казалось, что он попал в рай. Наруто усмехнулся. "Если уж говорить о Микото, то теперь я понимаю, почему Саске никогда не рассказывал о своей семье". Все они были чрезвычайно эксцентричными людьми. Выражение его лица смягчилось. "У них добрые сердца", - подумал он, вспоминая свой разговор, случившийся до того, как он пошёл искать Саске...
читать дальше
Микото жестом велела следовать за ней вокруг дома.
- Я не ошибусь, если скажу, что ты впервые в Конохе?
- Верно, - кивнул Наруто. - Но, насколько я знаю, я родился здесь.
Микото и Фугаку удивлённо переглянулись, и Наруто рассмеялся.
- Именно, родился. Я провёл здесь день, два? Затем меня увезли в Токио.
- Это странно. Коноха такое сплочённое сообщество. Я бы узнала твою фамилию,- задумчиво сказала Микото.
- А кто твои родители? - спросил Фугаку, пока Микото молча разглядывала его. - Где они были, когда тебя "увозили"? - Голос его звучал немного резко, и Наруто поёжился.
- А, ну... - Наруто поднял руку, чтобы почесать затылок. - Они умерли сразу после моего рождения. - Он совсем не хотел об этом говорить. - По-моему, это была нашумевшая история, поэтому, когда меня увезли из Конохи, то решили, что лучше мне будет носить фамилию матери. Она почти никому неизвестна, поэтому мне удалось избежать лишнего внимания. Так что, возможно, поэтому вы не узнаёте её. Фамилия отца, насколько я помню - Намикадзе? - задумчиво произнёс Наруто, пробуя фамилию на вкус. В конце концов, он не так уж часто говорил о родителях.
Микото потрясённо распахнула глаза, Фугаку приоткрыл рот.
- Ты сын Кушины... и если подумать, как я могла не заметить сходства между тобой и твоим отцом? - В её голосе проскользнуло такое благоговение, что Наруто смутился ещё сильнее, чем раньше. Он едва не подпрыгнул, когда ему на плечо опустилась сильная рука.
- Минато был хорошим человеком, моим лучшим другом, - хрипло сказал Фугаку, и Наруто показалось, что мужчина готов расплакаться. - Двери нашего дома всегда открыты для тебя, Наруто. И это никогда не изменится. - Он замолчал и посмотрел на Наруто, с изумлением уставившегося на него. Он никак не ожидал встретить людей, которые знали его родителей. - Мы... мы должны были стать твоими крёстными, по правде.
Наруто вздрогнул, услышав это неожиданное заявление.
- Но суд остановил нас, когда мы хотели забрать тебя из Токио и вернуть сюда. Нам сказали, что для всех в Конохе будет лучше поскорее забыть случившееся с семьёй Намикадзе. Они сказали, что ради тебя, нам лучше притвориться, что ты умер вместе с родителями.
- Для большинства было бы проще никогда не встречаться с тобой... - продолжила Микото. Фугаку ещё раз сжал плечо Наруто, прежде чем, не сказав больше ни слова, пойти в дом.
Возможно, это был самый трудный разговор, который ему приходилось вести. Он приехал сюда, чтобы поговорить с Саске, не для того, чтобы вспоминать свою погибшую семью.
- Эгм, - Наруто прочистил горло, которое внезапно сдавило. - Я... правда не знаю, что сказать. Кажется... - Он прервался. - По правде, кажется, что вы врёте. Не хочу показаться невежливым, но это просто странно, что я встретил Саске, да? - Микото с пониманием кивнула. Наруто закусил губу и опустил голову. - Потому, простите меня, но я не могу думать о вас как о семье, как вы того хотите.
- Наруто, дорогой, пожалуйста. Я всё понимаю. Мы и не ждали. Это просто невозможно сразу. Мы просто хотим, чтобы ты знал, мы ближе, чем ты думаешь. И если тебе когда-нибудь потребуется помощь... - Микото снова тепло улыбнулась, и Наруто почувствовал, что краснеет под её взглядом, так напоминающим взгляд любящей матери.
Нервно кивнув, он заставил себя спросить:
- Если вы так хорошо знали моих родителей, почему вы не узнали мою фамилию? Я пойму, если бы вы просто вели дела с моим отцом... - Он оборвал себя, не зная, как продолжить.
Микото грустно кивнула.
- Свадьба твоих родителей была не совсем... обычной. Ты знаешь, что твой папа был мэром нашего городка? Мы все привыкли называть его Хокаге из-за одной передачи про ниндзя, которой он по-детски восхищался. - Микото покачала головой и тихо усмехнулась. - Однажды Минато уехал на пару недель в Водоворот, а обратно вернулся уже с женой. Кушиной. Так что когда мы встретили её, она уже была Намикадзе. Она отказывалась рассказывать о своей семье, поэтому мы так и не узнали её фамилии.
- А, тогда, в этом есть смысл. - Наруто кивнул с отсутствующим видом. Повисло неуютное многозначительное молчание.
- Что намного важнее: я потрясён, что ты правда существуешь. - Микото послала Итачи предупреждающий взгляд, а Наруто моргнул, удивлённый резкой сменой темы. Потом у него сложилось впечатление, что Итачи специально решил развеять растущее напряжение.
- Я... э, прости?
"Почему я не знаю, что ответить?" - подумал про себя Наруто, обеспокоенный тем, что брат Саске смог сбить его с толку так же легко, как сам Саске.
Итачи неопределённо махнул рукой, но по его глазам было видно, что он веселится.
- Положа руку на сердце: я думал, что Саске завёл себе вымышленного друга. Ни фотографий, ничего. И мы слышали, ты сумел ужиться с ним? По-моему, такого человека просто не могло существовать. Я считал, что он придумал тебя от безысходности и одиночества. Бог свидетель, у Саске никогда даже девушки не было, поэтому, когда он начал говорить о тебе, мне стало интересно, почему.
- Итачи! Ты поэтому предлагал отвести его к психологу? - возмутилась Микото, и кривая усмешка была ответом.
Она принципиально не обратила внимания на намёк на ориентацию сына.
Наруто фыркнул.
- Простите, но я не думаю, что Саске так уж ждал моего появления в своей жизни. По правде, с учётом нашей первой встречи, он бы, наверное, предпочёл, чтобы я был вымышленным. Потому что тогда он мог бы просто перестать меня представлять.
Ухмылка Итачи стала шире, а Микото нахмурилась.
- О чём ты говоришь, Наруто? Саске ни разу не сказал о тебе дурного слова. - Микото не обескуражило даже то, что Итачи с сомнением хмыкнул. - А если что-то и говорил, ну, тебе надо было видеть его лицо, когда он это говорил, и ты бы понял, что он не имел в виду ничего плохого. Ты единственный близкий ему человек, кроме семьи. А как его мама, я знаю, насколько сложно бывает с ним поладить. - Итачи пропустил между пальцев прядь волос и стал изучать их кончики, невинно игнорируя многозначительный взгляд, который Микото послала ему.
Наруто прервал её до того, как она успела добавить ещё что-нибудь.
- А, и если уж говорить о Саске, где я могу найти его? Дома его нет, иначе бы он уже давно спустился.
- Он в саду у реки. - Итачи махнул рукой в направлении деревьев. - Рад бы встретиться с тобой, Узумаки, - добавил он прежде чем исчезнуть в доме.
Наруто кивнул и посмотрел туда, куда Микото направила указательный палец.
- Видишь тропинку? Она приведёт тебя прямо к нему, просто следуй указателям. Удачи, Наруто!
Наруто наступил на очередные листья, потряс головой и громко спросил:
- Почему у меня такое чувство, что она знает, зачем я здесь? - Он запустил пальцы в волосы и заметил очередной указатель, подтверждавший, что он по-прежнему идёт в верном направлении. Вздохнув, он поник. "Но знаю ли я сам, зачем пришёл?"
Думать и принимать решение - это одно, но вот делать то, что решил, - совсем другое. Что он скажет Саске? Не похоже, что можно просто обойтись: "В общем, я подумал обо всём и хочу попробовать".
Наруто застонал и засунул руки в карманы. Нет, он не может так сделать. Саске заслуживает осмысленного ответа. "То есть, он признался мне в любви! Я не могу просто взять и отмахнуться от его слов".
Но он хотел бы обойтись без объяснений. Никакие рассуждения, никакая логика не могли помочь ему с чувствами, которые он хотел выразить. Наруто не был влюблён, хотя без сомнений очень быстро бы влюбился, если бы они начали встречаться. И поэтому он был здесь сегодня - он хотел влюбиться в Саске. Ему просто нужно время узнать его ещё лучше. Он хотел узнать больше. Он знал почти всё о Саске, о своём лучшем друге.
Но для серьёзных отношений этого было недостаточно. Разрыв с Сакурой служил тому отличным доказательством. Им тяжело было даже просто донести друг до друга свои настоящие чувства. Да, они знали любимые цвета, музыку, еду друг друга и прочие пустяки, которые узнаешь о дорогом человеке, проведя с ним вместе несколько лет. Но они почти никогда не говорили о куда более важные вещах, таких как политика, проблемы экологии, или чем они хотят заниматься в будущем. Сакура, казалось, всегда старалась сводить их разговоры к вещам попроще, как будто не верила, что Наруто сможет говорить о чём-то сложном. И Наруто, в свою очередь, никогда не старался поправить её.
Вопреки распространённому мнению, Наруто был умён, - правда, иногда Саске приходилось вытягивать из него этот ум. У Саске был удивительный талант, и Наруто порой сам поражался тому, что ему удавалось воспроизвести под давление друга. Саске никогда не говорил с ним, намеренно упрощая то, что хотел сказать, или вдаваясь в излишние подробности. Если Наруто терял нить разговора, Саске повторял до тех пор, пока Наруто не понимал, а затем продолжал, как будто и не прерывался.
Во время этих разговоров, Наруто узнавал мечты Саске и его цели, его планы на будущее, наряду со случайными желаниями, ничего не значащими, но делающими Саске тем, кем он был. И Наруто полностью открывался ему в ответ. Порой у Наруто складывалось впечатление, что Саске знает его лучше, чем он сам. Но хотя Наруто знал то, что он знал, он хотел узнать ещё больше. Он хотел никогда не переставать открывать что-то новое в Саске. Его не покидало ощущение, что что-то не позволяет Саске открыться до конца. Взять хотя бы то же признание. Нужно было, чтобы Саске раскрыл перед ним своё сердце, потому что Наруто хотел возвратить те чувства, которые Саске отдавал ему.
Но в то же время, всё случилось внезапно. Разве может человек так быстро отойти от почти трёхлетних отношений? Но по прихоти, которая, должна быть, была самой судьбой, Наруто казалось, что он, наверное, был слеп. Теперь, после разрыва с Сакурой, в его отношениях с Саске исчезла непреодолимая преграда, о существовании которой он раньше даже не подозревал. Потому что свидания с Сакурой ничего не значили в сравнении с дружбой с Саске.
Он думал об этом так много; он должен был думать. И он пришёл к выводу, что бегал за Сакурой, чтобы посмотреть на реакцию Саске, посмотреть, что тот скажет. Он подсознательно искал одобрения Саске, и отношения были тем аспектом их дружбы, о котором они не говорили, и поэтому он не знал другого способа.
Сакуре нравился Саске. Наруто знал об этом, даже если признаться мог только себе. За годы бесконечного соперничества, испытывая потребность во внимании Саске, он бегал за ней - это было как игра. И даже несмотря на то, что тогда он всё воспринимал серьёзнее, он хотел, чтобы Саске тоже играл в эту игру.
В конце концов, он осознал, что выигрыш Сакуры - да, выигрыш - был итогом своего рода соревнования. Внимательному взгляду было бы очевидно, что Сакура не такая уж награда. И борьба за неё, как всё в его жизни, вращалось вокруг - чего, точнее, кого?
В последний раз свернув по тропинке, он вышел из сада и посмотрел вперёд, с губ у него сорвался тихий шёпот:
- Саске.
Возможно, будь они частью другого мира, где существовали феи и эльфы, Наруто бы принял Саске за мифическое существо, потому что сейчас Саске, сидящий на камне в середине реки, был таким эфирным и бесплотным, что у Наруто сжалось сердце.
Саске следил за течением реки, взгляд глубоких чёрных глаз говорил, что мысли его бродят где-то далеко. Холодный ветер растрепал ему волосы, чёрные пряди поблёскивали, несмотря на то, что солнце пряталось за облаками. Кожа походила на фарфор, хотя щеки покрывал лёгкий румянец, говорящий, сколько времени он провёл на улицы. Тело скрывал плотный чёрный свитер, защищая от холода. Саске сидел, подобрав одну ногу под себя, а на другую согнул в колени и опустил на неё подбородок.
Невероятно высокие кленовые деревья, растущие на берегу, отражались в воде, их темнеющие листья смешивались с красными и рябили на волнах. Из-за того, как они шевелились, блестели, казалось, что сама река - сироп. Забавно,если вспомнить, чем занималась семья Саске. Наруто испытал сильнейший порыв сделать из неё глоток, просто чтобы узнать, сладкая ли она на вкус. Но переведя взгляд на Саске, Наруто тут же позабыл об этом желании.
Саска выглядел потерянным и, казалось, совсем не замечал его появления. Совсем не тот тёплый приём, на который Наруто рассчитывал после того, как они так долго не виделись. Саске не был из тех людей, что легко уходят в себя, а значит, что-то очень сильно его беспокоило.
Наруто осторожно пошёл вперёд, стараясь не напугать Саске, но тот, казалось, не обращал на него внимания. Подойдя к берегу, Наруто запрыгнул на один из камней. Он почти добрался до Саске, когда поскользнулся и замахал руками, чтобы не упасть в воду, - и наконец привлёк внимание Саске и, выпрямившись, встал рядом с ним.
Саске заморгал, с трудом веря, что не заметил его приближения. Ловкость и скрытность не были сильными сторонами Наруто. Затем он сощурил глаза.
- Как ты нашёл меня?
Наруто поднял бровь, уловив в голосе намёк на насторожённость.
- Что? Никаких привет, я скучал по тебе? Мы уже почти месяц не говорили. - Саске ничего не ответил, только продолжил выжидающе смотреть. Наруто закатил глаза и сухо ответил: - Твои родители сказали, где ты.
У Саске из горла вырвался страдальческий, почти отчаянный стон, и он скривил лицо.
- О боже, ты встретился с моими родителями. Ты встретил Итачи. Без предупреждений. - Саске поднял взгляд и внимательно изучил Наруто на предмет повреждений. - Он ничего у тебя не украл? Например, девственность? - Наруто что-то возмущённо заворчал, а Саске абсолютно серьёзно продолжил. - А мама? Она ничем тебя не накормила? Она очень любит экспериментировать. И в последнее время, всё что она готовит, балансирует на грани между съедобным и чистым ядом. - Саске замер, на лице его явственно читался страх. - Мой отец... он же не сказал тебе ничего, правда?
- Кроме того, что я почти что твой брат, нет, ничего.
Саске с недоумением посмотрел на него.
- Что? - Единственное слово, которое пришло ему на ум после этого заявления.
Наруто отмахнулся.
- Долгая история. В другой раз. - Он посмотрел на Саске. - Сейчас я хочу поговорить.
Саске приоткрыл рот и на лице у него снова появилось безразличное выражение. После короткого молчания он протянул руку и мягким голосом сказал:
- Помоги мне.
Наруто заморгал и, наклонившись, схватил его за руку и резко потянул на себя, не думая, что Саске нужно сохранить равновесие, чтобы удержаться на камне.
Саске вскинул свободную руку и схватился за шею Наруто, сосредоточившись на том, чтобы устоять. От этого движения по телу Наруто пробежала дрожь. Саске даже не осознавал, что делает. Он просто прикоснулся к Наруто, как прикасался всю свою жизнь.
На этой мысли Наруто замер. Может быть, все было не как обычно. Раньше Саске прикасался к нему так? Оглядываясь назад: Наруто учился на практике, поэтому Саске многое приходилось демонстрировать ему. Но даже помимо этого. Ничего незначащая ерунда. Например, то, как Саске хватал его за руку и сжимал его пальцы вокруг чашки, вместо того, чтобы просто поставить чашку на стол. Или то, как он всегда смеялся и стаскивал с него полотенце, чтобы лично вытереть ему волосы. Или когда Наруто проснулся оттого, что Саске перебирал его волосы...
Нет, ничего необычного. И от этого Наруто разозлился на себя ещё сильнее. Саске всегда совершал все эти действия бессознательно, а Наруто никогда никогда не замечал... что было почти непростительно. Он так привык к Саске, что разные мелочи, которые насторожили бы большинство парней, не казались ему неправильными. Жесты говорили больше, чем могли бы сказать слова. Он должен был куда раньше догадаться о чувствах Саске.
Он невольно обнял Саске, заставив того удивлённо посмотреть на него. Наруто потянул его за собой на берег реки, и выбраться им удалось относительно легко. Когда опасность искупаться в холодной воде исчезла, Саске заметил, что держится за Наруто. Наруто замер, когда Саске резко отстранился и отступил на пару шагов, сперва смерив его неприветливым взглядом, а затем уставившись в землю.
- Ты хотел поговорить. Говори.
Наруто нахмурился.
- Да брось ты, Саске. Не будь таким.
- Извини. - Саске сердито посмотрел на него. - Ты ожидал тёплого приёма? Прости, если я не умираю от счастья, видя тебя прямо сейчас.
- В чём дело? - спросил Наруто, чувствуя, как из-за колючего поведения Саске растёт его собственное раздражение. - У тебя нет причин вести себя так со мной.
Саске фыркнул и скрестил руки.
- О, ради бога. Я признался моему лучшему другу в чувствах, моему лучшему другу - парню, в лицо, и он не разговаривал со мной целый месяц. Как я должен вести себя, Наруто? Извини, но мне не кажется это хорошим предзнаменованием. Думаю, твоё молчание сказало достаточно, верно? Или ты хочешь сказать то же самое теперь мне в лицо?
Челюсть Наруто отвисла. Он поднял руки, веля Саске замолчать.
- Стой, подожди секунду. Ты думаешь, я здесь, чтобы отказать тебе? - Саске, казалось, стало неуютно от этого вопроса, но Наруто не нужен был ответ. - Ты правда такой тупой?
Саске практически зарычал на него.
- Повтори ещё раз, Узумаки. Я жду.
И Наруто рассмеялся.
- Саске, ты просто псих! Ты правда думал... о нет, это просто абсурд!
"Взволнованный и растерянный Саске - это надо видеть", - решил Наруто. Надо придумать, как добиться такого эффекта почаще. Хотя сейчас ему неплохо было бы успокоиться.
- Саске, я пришёл, чтобы поговорить о том, как нам - встречаться? - выдавил из себя Наруто куда спокойнее, чем ожидал. Каким-то образом разнервничавшийся Саске успокоил его. - Или если бы я отверг тебя, ты бы больше никогда со мной не разговаривал?
Саске отвёл взгляд и немного побледнел.
- Я... не... - Он явно не ожидал того, что сейчас происходило, и Наруто почувствовал себя ужасно. Он мог только догадываться, что творилось в голове у Саске последний месяц.
- Прости, Саске. - Саске прекратил запинаться и в замешательстве посмотрел на Наруто, встретившись с бесконечно печальными глазами. - Мне жаль, что я заставил тебя беспокоиться, прости, что не сказал раньше, о чём думаю. Мне нужно было многое переварить и понять. К тому же, я не знал, что делать, в конце концов, даже съездил к Эросеннину.
Саске наморщил нос.
- Ты ездил к этому извращенцу? За советом? И ты называешь меня тупым.
Наруто сердито посмотрел на него.
- Слова того, кто таскается за советами к помешанному на змеях старику. Которого ещё в педофилии подозревают. Никак не могу понять, почему до тебя не доходит, как он хочет твою задницу. - Затем до Наруто дошло, что он только что сморозил, и он захлопнул рот; лицо и уши залились краской.
Саске усмехнулся, с превосходством, делая вид, что он выше маленькой оговорки Наруто.
- И так... ты подумал?
Наруто кивнул:
- Да.
Когда Саске услышал односложный ответ, он нахмурил свои красивые чёрные брови и надавил:
- И ты думаешь...
- Да.
На этот раз Саске закатил глаза. Ему определённо было мало игры в "да-нет".
- Почему?
И как всегда, всё, что Наруто собирался сказать полностью выветрилось у него из головы, одно-единственное слово сделало всё ещё сложнее. Он не мог объяснить, почему хотел попробовать встречаться с Саске, или почему так легко перенёс разрыв с Сакурой. Ни одного здравого объяснения. Вместо этого он сказал то, что первым пришло на ум:
- Потому что я хочу полюбить тебя.
…
Ну, как всегда.
Если это - его импровизация, то ему стоит ещё трудиться и трудиться над ней.
Лицо Саске было ничего не выражало, но в этот раз из-за изумления, а не из-за желания сдержать чувства.
- Это... Наруто, правда... - Боже, он залился краской, как какая-нибудь соплячка. Лицо горело. Все попытки мыслить потерпели крах, когда Наруто тёплыми руками поднял его лицо за подбородок. Он не заметил, как Наруто подошёл к нему. Саске поднял голову, так что у него не осталось другого выбора, кроме как смотреть в яркую лазурь внимательных глаз. Наруто не отпускал его, как будто боясь, что он сбежит.
- Я не люблю тебя прямо сейчас, - тихо пробормотал Наруто, и по тону, каким были произнесены эти слова, Саске мог сказать, что они не значат отказ или попытку обидеть. - Но я знаю, если ты дашь мне немного времени, я полюблю, однажды, очень скоро. Потому что хотя я знаю многих людей, ты единственный, без кого я не могу жить. И я даже не хочу пытаться. - Он водил пальцами круги по щекам Саске, и тот, не удержавшись, прикрыл глаза, отдаваясь чувствам. Наруто не в силах сопротивляться, подался вперёд, прижимаясь к его лбу своим.
- Ты мой лучший друг, Саске. И я уверен, что мы сможем быть вместе. - Он немного переместил руку и зарылся пальцами в тёмные волосы. От этого Саске придвинулся ближе, их носы соприкоснулись, и они оба открыли глаза. Наруто часто задышал, наслаждаясь ощущением гладкой кожи Саске. Дыхание Саске сбилось против его воли, и Наруто открыл глаза.
К молчаливому разочарованию Саске Наруто отстранился.
- Ты меня не заставляешь. Мне просто нужно, чтобы ты понял это.
Саске сощурил глаза.
- Ты так говоришь, потому что это правда или потому что я заставляю, но ты не хочешь, чтобы я понял это?
Это язвительное замечание заставило его загореться изнутри и Наруто с обидой отступл от него.
- Разумеется, я говорю так, потому что это правда, ублюдок! За кого ты меня держишь? - Наруто нахмурился и, надувшись, скрестил на груди руки. Затем он что-то нечленораздельно пробормотал себе под нос.
- Прости, что? Недоумок, ты говоришь, как будто тебе в рот засунули кулак, и думаешь, что я тебя пойму? - Саске усмехнулся, когда Наруто нахмурился ещё сильнее.
- Я сказал, я думаю, что стал встречаться с Сакурой, потому что не знал, что могу быть с тобой. - Подняв руку, Наруто смущённо почесал нос. Ухмылка Саске стала шире.
- А, понятно. То есть, ты пытаешься сказать, что и было не так, то это Сакура.
Наруто закатил глаза, услышав это высокомерное замечание.
- Думаю, раз тебе хочется быть ублюдком и выставить всё именно в таком свете, то да. - Наруто потёр затылок. - Похоже, я мог спокойно полтора месяца обходиться без Сакуры и почти не задумываться об этом, но когда ты месяц не говорил со мной после того, как я стал с ней встречаться, я весь извёлся.
Эти слова отрезвили Саске и дальше он просто слушал признание Наруто.
- Когда я был с Сакурой, ты был слишком занят. Она была запасным вариантом. Если мы вдруг договаривались с тобой, я всегда извинялся и отказывал ей, но когда было наоборот, если звала она, я всё равно встречался с тобой. Серьёзно, я не ходил в парк развлечений, предпочитая бездельничать и играть в игрушки у тебя дома. А ты всегда был такой занозой в заднице, и говорил, что ненавидишь видеоигры. Если это не значит быть настоящим другом, я не знаю, что это.
Саске выдохнул тихий смешок.
- Итак, я тебе нравлюсь.
Наруто улыбнулся, услышав этот вопрос - потому что он больше походил на констатацию факта.
- Да, сильно. Наверное, даже больше, чем нравилась Сакура.
- Спасибо и на этом, - фыркнул Саске.
Наруто не обратил на него внимания.
- Вот о чём я, Саске. - Наруто протянул руку и дёрнул чёрную прядку. Саске раздражённо шлёпнул его по руке и пригладил её, пока Наруто улыбался. - Ты мне нравишься. Я хочу встречаться с тобой. Если ты всё ещё хочешь.
Саске пристально посмотрел на своего друга, которого знал последние восемь лет, глядя на то, как он изменился внешне и внутренне, превратившись из незрелого ребёнка в мужчину, стоящего перед ним. Он был бы полным дураком, позволив ему ускользнуть между пальцев. Закатив глаза, Саске с деланной беззаботностью махнул рукой.
- Я так понимаю, что после этой речи у меня нет другого выбора, верно?
Наруто сердито посмотрел на него, прежде чем широко усмехнуться и заключить в объятия. Саске оказался сжат сильными руками, и Наруто находясь в пьянящем возбуждении отказывался отпускать его. Если бы Саске знал, что Наруто будет так оживлён, встречаясь с ним, возможно, он бы не сдержался и придумал что-нибудь, чтобы Сакура изменила Наруто раньше. О... это была подлая мысль. Ему должно было быть стыдно. Однако, когда Наруто был так близко, Саске не мог по-настоящему жалеть о чём-то.
- Я счастлив, что ты хочешь попробовать, - тихо сказал он, но Наруто услышал и попытался заглянуть ему в лицо. Саске отвернулся, обняв его и вцепившись в чёрную рубашку.
- Я всегда хотел сделать тебя счастливым, с тех пор, как мы стали друзьями, - прошептал Наруто.
Повисло молчание, а затем Саске в очередной раз фыркнул.
- Чувствую себя, как глупая девочка.
- Я тоже. Наверное, даже могу расплакаться, - усмехнулся Наруто.
Уловив насмешку, Саске попытался отстраниться, но Наруто сжал его ещё крепче и не отпустил. Саске как будто рассердился, но едва заметная улыбка на губах говорила о том, что он не так уж против. Он поднял руку и провёл ею по щеке Наруто, до левого глаза, заставив Наруто вспомнить кое-о-чём, о том, что он услышал сегодня.
Привлекая внимание Саске к своим словам, Наруто сказал:
- Давай отложим девчачьи чувства. Расскажи мне о моих глазах.
Саске поднял бровь, услышав эту странную просьбу, и Наруто уточнил:
- Твоя мама, когда мы встретились, она узнала меня, и когда я спросил, как, она сказала, что это потому что ты удивительно точно описал мои глаза. Даже не упоминая цвета.
Саске вскинул подбородок и кивнул, едва заметно беспокоясь и смущаясь, что говорит такие сентиментальные вещи.
- Они живые. В них, как в открытой книге, можно прочитать все твои чувства. - Саске освободился от объятий и сел на траву, Наруто плюхнулся рядом с ним, ожидая продолжения. - Они сияют, когда ты чем-то возбуждён, и сияют ещё ярче, когда ты задумываешь что-то. Когда ты печален, они тускнеют и больше не улыбаются. Как будто опускаются, тут и тут. - Саске бережно провёл пальцами у уголков глаз. - Но когда тебе больно, на сердце, они совсем другие.
- Когда ты злишься, злишься по-настоящему, кажется, появляется другой человек, они наполнены бешенством и жаждой мщения. Когда ты уверен в себе, твои глаза спокойны и взгляд ясный, серьёзный. Когда ты напуган, в них отражается страх, не спорь. Когда ты боишься, обычно за кого-то другого, твои глаза полны беспокойства. Они становятся больше - хотя это только кажется, потому что ты поднимаешь ресницы, как будто пытаешься оградиться от чего-то. Но я по-прежнему вижу, какими огромными ты хочешь, чтобы они были.
- Когда ты думаешь о чём-то неуместном, ты отводишь их - сперва влево, потом вправо, потом влево. - Он несколько раз махнул пальцем, и Наруто взглядом повторил его движение. - А когда ты смущён, ты смотришь в сторону, как будто тебе тяжело сосредоточиться. Когда ты нервничаешь или беспокоишься, они снова становятся больше, и ты обеспокоенно смотришь по сторонам, как будто стараешься отыскать выход.
- А потом - счастливые глаза. Уголки приподнимаются, ты щуришься, не презрительно. И они сияют так ярко, что сложно представить. - Саске улыбнулся. - Вот так. - Он замолчал, а Наруто сидел, потеряв дар речи.
Он и представить не мог, что Саске уделяет ему так много внимания, чтобы уловить все эти детали. Он вспомнил, как однажды попросил Сакуру описать его глаза. Она ответила: "Голубые и всегда счастливые". Видимо, не всегда.
Поддавшись внезапному порыву, Наруто схватил Саске за запястье и потянул к себе на колени. Наруто крепко-крепко прижал его к себе, нуждаясь в том, чтобы их тела соприкасались. Нерациональный страх потерять Саске заставил его зажмуриться.
Саске уткнулся лицом ему в плечо и проворчал:
- Наруто. Ты хочешь сломать мне позвоночник? - Но он не сделал ни одной попытки отстраниться. Вместо этого он закрыл глаза, упиваясь тем, как его крепко обнимают, и медленно вдыхая и выдыхая запах Наруто. Он всегда пах свежестью и чистотой, как этот ясный осенний день.
- Я полюблю тебя, Саске. Я обещаю тебе.
Саске улыбнулся в ответ на эту торжественную клятву. Наруто всегда держал слово, так что Саске было так хорошо, как будто его уже любили. Он поднял руки и прижал их к сильной груди, понимая, что в тайне уже любит, что может так запросто прикасаться к нему. Наруто снова потянул его за подбородок, и Саске увидел, что Наруто о чём-то задумался. Голубые глаза сверкнули, как будто он предчувствовал что-то недоброе, и было ясно, что то, о чём думает Наруто, заставляет его нервничать.
Наруто резко втянул воздух, облизал губы, и придвинулся к Саске почти вплотную, смешивая их дыхание. Саске терпеливо ждал, что он скажет. "Повтори то, что ты говорил", - подумал Наруто, не в силах совладать со своим голосом.
Должно быть, его желание отразилось в глазах, потому что Саске тихо прошептал:
- Я люблю тебя, - прежде чем приподняться и прижаться едва ощутимым поцелуем к приоткрытым губам.
Наруто закрыл глаза, почувствовав это болезненно-сладкое прикосновение, и выдохнул, прежде чем сказать:
- Я думал, ты никогда не повторяешь.
В ответ раздался почти неслышный смешок, заставивший его открыть глаза. Холодные руки коснулись его подбородка, и Наруто почувствовал ещё один поцелуй.
- Думаю, в я могу сделать одно исключение. Ты не согласен? - Он получил ответ, когда Наруто, пробормотав своё согласие, прижался к его губами, и скользнул языком по бледно-розовой коже. Саске почувствовал, что руки Наруто едва заметно дрожат, и решил перехватить чуть больше контроля. Он наслаждался, когда его сжимали как что-то ценное, и так же сильно он хотел поцеловать Наруто.
Подавшись вперёд, он накрыл своими губами губы Наруто и скользнул в его рот языком, задевая зубы и пробежавшись по нёбу, жадно пробуя то, о чём раньше мог только мечтать. Наруто застонал и обнял Саске, прижимая его к себе ещё крепче и чувствуя, что постепенно приходит в себя и может бороться за контроль.
Саске почувствовал, как руки Наруто сжимают и поглаживают его спину. Одна рука спустилась ниже, и Саске дёрнулся, чтобы перехватить блуждающую конечность, прежде чем та ублудилась слишком далеко, и вернул её на место. Губами он почувствовал усмешку Наруто, а затем услышал его тихий шёпот:
- Думаю, мне придётся заплатить за это.
Саске в ответ только ещё уверенней поцеловал его.
У Саске сбилось дыхание, но Наруто, казалось, открылось второе. Когда Саске попытался отстраниться, чтоб глотнуть воздуха, Наруто вцепился в чёрные волосы, удерживая его. С губ Саске сорвался умоляющий стон, и Наруто улыбнулся, перехватывая полный контроль над поцелуем, выталкивая язык Саске из своего рта и просовывая ему в рот свой.
Он упивался тем, что Саске был так близко, без удивления отмечая вкус ментола, похожий на тот чай, который Саске пил каждый день. Он как будто не мог насытиться, и проникал языком всё дальше, им двигали сильное желание и нужда. Саске крепко сжимал его плечо, впиваясь пальцами в кожу, пока Наруто не отпускал его. Он бы вскоре умер от нехватки воздуха, но всё равно не хотел останавливаться - даже тогда, когда ему пришлось закинуть голову, а по подбородку от уголка губ протянулась ниточка слюны.
С неохотой Наруто наконец выпустил своего нового возлюбленного из отчаянных объятий, и Саске глубоко и часто задышал, наполняя лёгкие кислородом. Затем Наруто подался вперёд, чтобы снова захватить его губы, но вместо этого коснулся щеки, на которой долго не задержался, начав медленно выцеловывать влажную дорожку к шее. Саске прикрыл глаза и откинулся назад, одновременно удерживая Наруто.
- Нгх... Наруто. - Тихие стоны Саске были всем, что нужно, чтобы Наруто продолжил целовать и покусывать бледную кожу, наслаждаясь учащённым биением пульса под губами. Саске потянул его на себя, чтобы их глаза оказались на одном уровне. Когда Наруто потянулся за новым поцелуем, Саске остановил его.
- Ты спрашивал меня, - Саске немного отодвинулся, чтобы сказать. - Если бы ты отказал мне, я бы подумал ещё месяц, а потом снова бы позвонил тебе. - Продолжая говорить, он потянулся вперёд, чтобы снова прижаться к губам Наруто. - Потому что ты единственный человек, без которого я не смог бы жить. - И Саске мог признаться, что больше всего он начинал любить чувствовать улыбку Наруто сквозь поцелуй.
—0—0—0—0—0—0—0—0—0—0—0—0—0—0—0—0—0—0—0—0—0—0—0—
Солнце почти скрылось за горизонтом, когда Саске и Наруто возвращались домой. Вдоволь нацеловавшись, они просто сидели и смотрели на реку, Саске облокотился на плечо Наруто, а Наруто уткнулся лицом ему в волосы. А потом Наруто стал мёрзнуть, и Саске предложил вернуться.
Они уже отчётливо видели между деревьев дом, и Наруто замер, коротко сжав Саске руку.
- Саске, я просто хотел сказать тебе спасибо. - Тёмная бровь вопросительно изогнулась, и Наруто уточнил. - За то, что ждал всё это время. За то, что всегда был здесь. Просто... спасибо.
- Не говори глупостей, Наруто. Как я мог не быть здесь? - проворчал Саске, хотя Наруто не пропустил счастливый блеск в тёмных глазах.
Продолжая держать Саске за руку, другой рукой Наруто притянул его к себе за плечи, так чтобы прижаться к чёрным шелковистым волосам и вдохнуть тёплый запах, смешанный с запахом шампуня. Саске, наклонив голову, уткнулся ему плечо и закрыл глаза. Наруто улыбнулся, когда он обнял его. Да, он очень быстро привыкнет.
- О Боже! Только посмотрите! Они держатся за руки! И обнимаются! Ох, как мило!
То, что последовало за этим, сложно описать. Услышав восторженный визг, Саске отстранился от Наруто и увидел всю семью, собравшуюся возле дома.
- О нет, это мама. - Саске проклял всё на свете и отвернулся, чтобы не сталкиваться с унижение лицом к лицу.
- Мама, тебе правда пора перестать читать все эти сопливые романы про мальчиков. Они плохо влияют на тебя, - донёсся голос Итачи, и Саске фыркнул Наруто в плечо.
Наруто хихикнул себе под нос, когда увидел, как Фугаку нависает над Итачи и строго говорит ему:
- Смотри, как делает твоя мама. И просто порадуйся вместе с ней.
- Твой папа прав, Итачи. Кстати, ты так и не сказал, что там с Кисаме?
- Мама, это лишнее, - приглушённо отозвался Итачи.
- Но это же правда, верно? Держаться за руки - это сущая ерунда по сравнению с тем, что я увидела, когда вошла, и вы двое...
- Микото, любимая, давай лучше о другом.
Микото задумчиво посмотрела на мужа.
- Ну ладно. Я просто потрясена, что оба мои сыновья уке.
Фугаку прижал ладонь к лицу, чтобы спрятать румянец, который появился после этих слов, а Итачи потряс в воздухе кулаком. Его слова прозвучали убийственно.
- Клянусь, когда-нибудь я прикончу всю свою семью. И единственного, кого оставлю в живых, может быть, Саске. Потому что он ещё не сошёл с ума! - И Итачи ушёл в дом, захлопнув за собой дверь.
- Итачи! Нам только что установили дверь! - крикнула ему в след Микото, покачала головой и проворчала что-то о неблагодарных сыновьях.
- Уке? Что это? - с недоумением спросил Наруто, взглянув на Саске, и растерялся, когда увидел, что тот смутился.
- Ничего. - Саске потянул его за руку и пробормотал. - Я когда-нибудь тебе покажу.
Не успели они сделать и пару шагов, как Фугаку вздохнул.
- Теперь я никогда не увижу внуков. Саске, ты был моей последней надеждой.
- Замолчи, Фугаку, - возмутилась Микото и, подойдя к Наруто, потянула его прочь от Саске в сторону дома. - Всегда можно усыновить ребёнка. Верно, Наруто?
- Мама, я не думаю... - попытался вмешаться Саске.
- Ради бога, Саске. Усыновление - отличный вариант, ведь сейчас у стольких детей нет семьи. О... прости, Наруто. Наверное, для тебя это болезненная тема, - извинилась Микото, и Наруто невольно улыбнулся ей.
- Не нужно извиняться. - Наруто задумчиво посмотрел на Саске. - Усыновить... звучит не плохо. - Чёрные глаза распахнулись, Саске уставился в землю и не заметил, как покраснел сам Наруто. - Но, наверное, не сейчас. Думаю, мне ещё рано думать о детях.
Фугаку посмотрел на младшего сына, когда жена и Наруто скрылись в доме, с энтузиазмом обсуждая, чтобы приготовить на обед. Наруто явно быстро осваивался. Подняв руки, Фугаку, к удивлению Саске, потрепал его по голове.
- Я рад за тебя, Саске.
Саске посмотрел на человека, который так редко проявлял эмоции, на человека, которому он всегда старался угодить. Его глаза потеплели, и он сдержанно улыбнулся.
- Спасибо, отец.
Радостные крики, донёсшиеся из дома, испортили момент, и оба, отец и сын, отвернулись друг от друга, когда услышали радостный голос Наруто:
- Я люблю вафли!
Саске хмыкнул и переступил через порог, Фугаку последовал за ним.
Их встретил весёлый смех, а затем Фугаку, в обычной манере, спросил:
- Напомни-ка мне ещё раз. Как вы с ним встретились, Саске?
Конец
URL записиПоследний перевод в этом году. Текст такой лиричный и красивый, что почти новогодний, хотя у них осень... ^^
Когда приходится делать выбор - кто тот человек, которого ты всегда хочешь видеть рядом?
Наруто\Саске
романтика, драма
Глава четвёртая. Неловкое признание
Шурх. Щурхш. Шрхх. Шурхч.
Наруто не смог сдержать улыбку, слушая, как шуршит под ногами листва. Возможно, это был самый захватывающий и в то же время успокаивающий звук из тех, что он слышал. Прозрачно-голубые глаза весело сверкнули, когда он выбрал один из листьев и намеренно сильно наступил на него.
Шурхч.
- Отлично! - рассмеялся он и продолжил идти между деревьев, следуя по посыпанной гравием тропинке к фруктовому саду за домом. Тропинка, по словам Микото, должна была привести его к Саске. Резкий порыв свежего ветра заставил его закрыть глаза и жадно втянуть свежий воздух. Да, это было его любимое время года.
Чёрт, даже если он потерялся, что вполне возможно, потому что Микото говорила ему следовать указателям, а он последние несколько минут таковых не наблюдал, даже если он потерялся, он всё равно был счастлив. Ему казалось, что он попал в рай. Наруто усмехнулся. "Если уж говорить о Микото, то теперь я понимаю, почему Саске никогда не рассказывал о своей семье". Все они были чрезвычайно эксцентричными людьми. Выражение его лица смягчилось. "У них добрые сердца", - подумал он, вспоминая свой разговор, случившийся до того, как он пошёл искать Саске...
читать дальше
Микото жестом велела следовать за ней вокруг дома.
- Я не ошибусь, если скажу, что ты впервые в Конохе?
- Верно, - кивнул Наруто. - Но, насколько я знаю, я родился здесь.
Микото и Фугаку удивлённо переглянулись, и Наруто рассмеялся.
- Именно, родился. Я провёл здесь день, два? Затем меня увезли в Токио.
- Это странно. Коноха такое сплочённое сообщество. Я бы узнала твою фамилию,- задумчиво сказала Микото.
- А кто твои родители? - спросил Фугаку, пока Микото молча разглядывала его. - Где они были, когда тебя "увозили"? - Голос его звучал немного резко, и Наруто поёжился.
- А, ну... - Наруто поднял руку, чтобы почесать затылок. - Они умерли сразу после моего рождения. - Он совсем не хотел об этом говорить. - По-моему, это была нашумевшая история, поэтому, когда меня увезли из Конохи, то решили, что лучше мне будет носить фамилию матери. Она почти никому неизвестна, поэтому мне удалось избежать лишнего внимания. Так что, возможно, поэтому вы не узнаёте её. Фамилия отца, насколько я помню - Намикадзе? - задумчиво произнёс Наруто, пробуя фамилию на вкус. В конце концов, он не так уж часто говорил о родителях.
Микото потрясённо распахнула глаза, Фугаку приоткрыл рот.
- Ты сын Кушины... и если подумать, как я могла не заметить сходства между тобой и твоим отцом? - В её голосе проскользнуло такое благоговение, что Наруто смутился ещё сильнее, чем раньше. Он едва не подпрыгнул, когда ему на плечо опустилась сильная рука.
- Минато был хорошим человеком, моим лучшим другом, - хрипло сказал Фугаку, и Наруто показалось, что мужчина готов расплакаться. - Двери нашего дома всегда открыты для тебя, Наруто. И это никогда не изменится. - Он замолчал и посмотрел на Наруто, с изумлением уставившегося на него. Он никак не ожидал встретить людей, которые знали его родителей. - Мы... мы должны были стать твоими крёстными, по правде.
Наруто вздрогнул, услышав это неожиданное заявление.
- Но суд остановил нас, когда мы хотели забрать тебя из Токио и вернуть сюда. Нам сказали, что для всех в Конохе будет лучше поскорее забыть случившееся с семьёй Намикадзе. Они сказали, что ради тебя, нам лучше притвориться, что ты умер вместе с родителями.
- Для большинства было бы проще никогда не встречаться с тобой... - продолжила Микото. Фугаку ещё раз сжал плечо Наруто, прежде чем, не сказав больше ни слова, пойти в дом.
Возможно, это был самый трудный разговор, который ему приходилось вести. Он приехал сюда, чтобы поговорить с Саске, не для того, чтобы вспоминать свою погибшую семью.
- Эгм, - Наруто прочистил горло, которое внезапно сдавило. - Я... правда не знаю, что сказать. Кажется... - Он прервался. - По правде, кажется, что вы врёте. Не хочу показаться невежливым, но это просто странно, что я встретил Саске, да? - Микото с пониманием кивнула. Наруто закусил губу и опустил голову. - Потому, простите меня, но я не могу думать о вас как о семье, как вы того хотите.
- Наруто, дорогой, пожалуйста. Я всё понимаю. Мы и не ждали. Это просто невозможно сразу. Мы просто хотим, чтобы ты знал, мы ближе, чем ты думаешь. И если тебе когда-нибудь потребуется помощь... - Микото снова тепло улыбнулась, и Наруто почувствовал, что краснеет под её взглядом, так напоминающим взгляд любящей матери.
Нервно кивнув, он заставил себя спросить:
- Если вы так хорошо знали моих родителей, почему вы не узнали мою фамилию? Я пойму, если бы вы просто вели дела с моим отцом... - Он оборвал себя, не зная, как продолжить.
Микото грустно кивнула.
- Свадьба твоих родителей была не совсем... обычной. Ты знаешь, что твой папа был мэром нашего городка? Мы все привыкли называть его Хокаге из-за одной передачи про ниндзя, которой он по-детски восхищался. - Микото покачала головой и тихо усмехнулась. - Однажды Минато уехал на пару недель в Водоворот, а обратно вернулся уже с женой. Кушиной. Так что когда мы встретили её, она уже была Намикадзе. Она отказывалась рассказывать о своей семье, поэтому мы так и не узнали её фамилии.
- А, тогда, в этом есть смысл. - Наруто кивнул с отсутствующим видом. Повисло неуютное многозначительное молчание.
- Что намного важнее: я потрясён, что ты правда существуешь. - Микото послала Итачи предупреждающий взгляд, а Наруто моргнул, удивлённый резкой сменой темы. Потом у него сложилось впечатление, что Итачи специально решил развеять растущее напряжение.
- Я... э, прости?
"Почему я не знаю, что ответить?" - подумал про себя Наруто, обеспокоенный тем, что брат Саске смог сбить его с толку так же легко, как сам Саске.
Итачи неопределённо махнул рукой, но по его глазам было видно, что он веселится.
- Положа руку на сердце: я думал, что Саске завёл себе вымышленного друга. Ни фотографий, ничего. И мы слышали, ты сумел ужиться с ним? По-моему, такого человека просто не могло существовать. Я считал, что он придумал тебя от безысходности и одиночества. Бог свидетель, у Саске никогда даже девушки не было, поэтому, когда он начал говорить о тебе, мне стало интересно, почему.
- Итачи! Ты поэтому предлагал отвести его к психологу? - возмутилась Микото, и кривая усмешка была ответом.
Она принципиально не обратила внимания на намёк на ориентацию сына.
Наруто фыркнул.
- Простите, но я не думаю, что Саске так уж ждал моего появления в своей жизни. По правде, с учётом нашей первой встречи, он бы, наверное, предпочёл, чтобы я был вымышленным. Потому что тогда он мог бы просто перестать меня представлять.
Ухмылка Итачи стала шире, а Микото нахмурилась.
- О чём ты говоришь, Наруто? Саске ни разу не сказал о тебе дурного слова. - Микото не обескуражило даже то, что Итачи с сомнением хмыкнул. - А если что-то и говорил, ну, тебе надо было видеть его лицо, когда он это говорил, и ты бы понял, что он не имел в виду ничего плохого. Ты единственный близкий ему человек, кроме семьи. А как его мама, я знаю, насколько сложно бывает с ним поладить. - Итачи пропустил между пальцев прядь волос и стал изучать их кончики, невинно игнорируя многозначительный взгляд, который Микото послала ему.
Наруто прервал её до того, как она успела добавить ещё что-нибудь.
- А, и если уж говорить о Саске, где я могу найти его? Дома его нет, иначе бы он уже давно спустился.
- Он в саду у реки. - Итачи махнул рукой в направлении деревьев. - Рад бы встретиться с тобой, Узумаки, - добавил он прежде чем исчезнуть в доме.
Наруто кивнул и посмотрел туда, куда Микото направила указательный палец.
- Видишь тропинку? Она приведёт тебя прямо к нему, просто следуй указателям. Удачи, Наруто!
Наруто наступил на очередные листья, потряс головой и громко спросил:
- Почему у меня такое чувство, что она знает, зачем я здесь? - Он запустил пальцы в волосы и заметил очередной указатель, подтверждавший, что он по-прежнему идёт в верном направлении. Вздохнув, он поник. "Но знаю ли я сам, зачем пришёл?"
Думать и принимать решение - это одно, но вот делать то, что решил, - совсем другое. Что он скажет Саске? Не похоже, что можно просто обойтись: "В общем, я подумал обо всём и хочу попробовать".
Наруто застонал и засунул руки в карманы. Нет, он не может так сделать. Саске заслуживает осмысленного ответа. "То есть, он признался мне в любви! Я не могу просто взять и отмахнуться от его слов".
Но он хотел бы обойтись без объяснений. Никакие рассуждения, никакая логика не могли помочь ему с чувствами, которые он хотел выразить. Наруто не был влюблён, хотя без сомнений очень быстро бы влюбился, если бы они начали встречаться. И поэтому он был здесь сегодня - он хотел влюбиться в Саске. Ему просто нужно время узнать его ещё лучше. Он хотел узнать больше. Он знал почти всё о Саске, о своём лучшем друге.
Но для серьёзных отношений этого было недостаточно. Разрыв с Сакурой служил тому отличным доказательством. Им тяжело было даже просто донести друг до друга свои настоящие чувства. Да, они знали любимые цвета, музыку, еду друг друга и прочие пустяки, которые узнаешь о дорогом человеке, проведя с ним вместе несколько лет. Но они почти никогда не говорили о куда более важные вещах, таких как политика, проблемы экологии, или чем они хотят заниматься в будущем. Сакура, казалось, всегда старалась сводить их разговоры к вещам попроще, как будто не верила, что Наруто сможет говорить о чём-то сложном. И Наруто, в свою очередь, никогда не старался поправить её.
Вопреки распространённому мнению, Наруто был умён, - правда, иногда Саске приходилось вытягивать из него этот ум. У Саске был удивительный талант, и Наруто порой сам поражался тому, что ему удавалось воспроизвести под давление друга. Саске никогда не говорил с ним, намеренно упрощая то, что хотел сказать, или вдаваясь в излишние подробности. Если Наруто терял нить разговора, Саске повторял до тех пор, пока Наруто не понимал, а затем продолжал, как будто и не прерывался.
Во время этих разговоров, Наруто узнавал мечты Саске и его цели, его планы на будущее, наряду со случайными желаниями, ничего не значащими, но делающими Саске тем, кем он был. И Наруто полностью открывался ему в ответ. Порой у Наруто складывалось впечатление, что Саске знает его лучше, чем он сам. Но хотя Наруто знал то, что он знал, он хотел узнать ещё больше. Он хотел никогда не переставать открывать что-то новое в Саске. Его не покидало ощущение, что что-то не позволяет Саске открыться до конца. Взять хотя бы то же признание. Нужно было, чтобы Саске раскрыл перед ним своё сердце, потому что Наруто хотел возвратить те чувства, которые Саске отдавал ему.
Но в то же время, всё случилось внезапно. Разве может человек так быстро отойти от почти трёхлетних отношений? Но по прихоти, которая, должна быть, была самой судьбой, Наруто казалось, что он, наверное, был слеп. Теперь, после разрыва с Сакурой, в его отношениях с Саске исчезла непреодолимая преграда, о существовании которой он раньше даже не подозревал. Потому что свидания с Сакурой ничего не значили в сравнении с дружбой с Саске.
Он думал об этом так много; он должен был думать. И он пришёл к выводу, что бегал за Сакурой, чтобы посмотреть на реакцию Саске, посмотреть, что тот скажет. Он подсознательно искал одобрения Саске, и отношения были тем аспектом их дружбы, о котором они не говорили, и поэтому он не знал другого способа.
Сакуре нравился Саске. Наруто знал об этом, даже если признаться мог только себе. За годы бесконечного соперничества, испытывая потребность во внимании Саске, он бегал за ней - это было как игра. И даже несмотря на то, что тогда он всё воспринимал серьёзнее, он хотел, чтобы Саске тоже играл в эту игру.
В конце концов, он осознал, что выигрыш Сакуры - да, выигрыш - был итогом своего рода соревнования. Внимательному взгляду было бы очевидно, что Сакура не такая уж награда. И борьба за неё, как всё в его жизни, вращалось вокруг - чего, точнее, кого?
В последний раз свернув по тропинке, он вышел из сада и посмотрел вперёд, с губ у него сорвался тихий шёпот:
- Саске.
Возможно, будь они частью другого мира, где существовали феи и эльфы, Наруто бы принял Саске за мифическое существо, потому что сейчас Саске, сидящий на камне в середине реки, был таким эфирным и бесплотным, что у Наруто сжалось сердце.
Саске следил за течением реки, взгляд глубоких чёрных глаз говорил, что мысли его бродят где-то далеко. Холодный ветер растрепал ему волосы, чёрные пряди поблёскивали, несмотря на то, что солнце пряталось за облаками. Кожа походила на фарфор, хотя щеки покрывал лёгкий румянец, говорящий, сколько времени он провёл на улицы. Тело скрывал плотный чёрный свитер, защищая от холода. Саске сидел, подобрав одну ногу под себя, а на другую согнул в колени и опустил на неё подбородок.
Невероятно высокие кленовые деревья, растущие на берегу, отражались в воде, их темнеющие листья смешивались с красными и рябили на волнах. Из-за того, как они шевелились, блестели, казалось, что сама река - сироп. Забавно,если вспомнить, чем занималась семья Саске. Наруто испытал сильнейший порыв сделать из неё глоток, просто чтобы узнать, сладкая ли она на вкус. Но переведя взгляд на Саске, Наруто тут же позабыл об этом желании.
Саска выглядел потерянным и, казалось, совсем не замечал его появления. Совсем не тот тёплый приём, на который Наруто рассчитывал после того, как они так долго не виделись. Саске не был из тех людей, что легко уходят в себя, а значит, что-то очень сильно его беспокоило.
Наруто осторожно пошёл вперёд, стараясь не напугать Саске, но тот, казалось, не обращал на него внимания. Подойдя к берегу, Наруто запрыгнул на один из камней. Он почти добрался до Саске, когда поскользнулся и замахал руками, чтобы не упасть в воду, - и наконец привлёк внимание Саске и, выпрямившись, встал рядом с ним.
Саске заморгал, с трудом веря, что не заметил его приближения. Ловкость и скрытность не были сильными сторонами Наруто. Затем он сощурил глаза.
- Как ты нашёл меня?
Наруто поднял бровь, уловив в голосе намёк на насторожённость.
- Что? Никаких привет, я скучал по тебе? Мы уже почти месяц не говорили. - Саске ничего не ответил, только продолжил выжидающе смотреть. Наруто закатил глаза и сухо ответил: - Твои родители сказали, где ты.
У Саске из горла вырвался страдальческий, почти отчаянный стон, и он скривил лицо.
- О боже, ты встретился с моими родителями. Ты встретил Итачи. Без предупреждений. - Саске поднял взгляд и внимательно изучил Наруто на предмет повреждений. - Он ничего у тебя не украл? Например, девственность? - Наруто что-то возмущённо заворчал, а Саске абсолютно серьёзно продолжил. - А мама? Она ничем тебя не накормила? Она очень любит экспериментировать. И в последнее время, всё что она готовит, балансирует на грани между съедобным и чистым ядом. - Саске замер, на лице его явственно читался страх. - Мой отец... он же не сказал тебе ничего, правда?
- Кроме того, что я почти что твой брат, нет, ничего.
Саске с недоумением посмотрел на него.
- Что? - Единственное слово, которое пришло ему на ум после этого заявления.
Наруто отмахнулся.
- Долгая история. В другой раз. - Он посмотрел на Саске. - Сейчас я хочу поговорить.
Саске приоткрыл рот и на лице у него снова появилось безразличное выражение. После короткого молчания он протянул руку и мягким голосом сказал:
- Помоги мне.
Наруто заморгал и, наклонившись, схватил его за руку и резко потянул на себя, не думая, что Саске нужно сохранить равновесие, чтобы удержаться на камне.
Саске вскинул свободную руку и схватился за шею Наруто, сосредоточившись на том, чтобы устоять. От этого движения по телу Наруто пробежала дрожь. Саске даже не осознавал, что делает. Он просто прикоснулся к Наруто, как прикасался всю свою жизнь.
На этой мысли Наруто замер. Может быть, все было не как обычно. Раньше Саске прикасался к нему так? Оглядываясь назад: Наруто учился на практике, поэтому Саске многое приходилось демонстрировать ему. Но даже помимо этого. Ничего незначащая ерунда. Например, то, как Саске хватал его за руку и сжимал его пальцы вокруг чашки, вместо того, чтобы просто поставить чашку на стол. Или то, как он всегда смеялся и стаскивал с него полотенце, чтобы лично вытереть ему волосы. Или когда Наруто проснулся оттого, что Саске перебирал его волосы...
Нет, ничего необычного. И от этого Наруто разозлился на себя ещё сильнее. Саске всегда совершал все эти действия бессознательно, а Наруто никогда никогда не замечал... что было почти непростительно. Он так привык к Саске, что разные мелочи, которые насторожили бы большинство парней, не казались ему неправильными. Жесты говорили больше, чем могли бы сказать слова. Он должен был куда раньше догадаться о чувствах Саске.
Он невольно обнял Саске, заставив того удивлённо посмотреть на него. Наруто потянул его за собой на берег реки, и выбраться им удалось относительно легко. Когда опасность искупаться в холодной воде исчезла, Саске заметил, что держится за Наруто. Наруто замер, когда Саске резко отстранился и отступил на пару шагов, сперва смерив его неприветливым взглядом, а затем уставившись в землю.
- Ты хотел поговорить. Говори.
Наруто нахмурился.
- Да брось ты, Саске. Не будь таким.
- Извини. - Саске сердито посмотрел на него. - Ты ожидал тёплого приёма? Прости, если я не умираю от счастья, видя тебя прямо сейчас.
- В чём дело? - спросил Наруто, чувствуя, как из-за колючего поведения Саске растёт его собственное раздражение. - У тебя нет причин вести себя так со мной.
Саске фыркнул и скрестил руки.
- О, ради бога. Я признался моему лучшему другу в чувствах, моему лучшему другу - парню, в лицо, и он не разговаривал со мной целый месяц. Как я должен вести себя, Наруто? Извини, но мне не кажется это хорошим предзнаменованием. Думаю, твоё молчание сказало достаточно, верно? Или ты хочешь сказать то же самое теперь мне в лицо?
Челюсть Наруто отвисла. Он поднял руки, веля Саске замолчать.
- Стой, подожди секунду. Ты думаешь, я здесь, чтобы отказать тебе? - Саске, казалось, стало неуютно от этого вопроса, но Наруто не нужен был ответ. - Ты правда такой тупой?
Саске практически зарычал на него.
- Повтори ещё раз, Узумаки. Я жду.
И Наруто рассмеялся.
- Саске, ты просто псих! Ты правда думал... о нет, это просто абсурд!
"Взволнованный и растерянный Саске - это надо видеть", - решил Наруто. Надо придумать, как добиться такого эффекта почаще. Хотя сейчас ему неплохо было бы успокоиться.
- Саске, я пришёл, чтобы поговорить о том, как нам - встречаться? - выдавил из себя Наруто куда спокойнее, чем ожидал. Каким-то образом разнервничавшийся Саске успокоил его. - Или если бы я отверг тебя, ты бы больше никогда со мной не разговаривал?
Саске отвёл взгляд и немного побледнел.
- Я... не... - Он явно не ожидал того, что сейчас происходило, и Наруто почувствовал себя ужасно. Он мог только догадываться, что творилось в голове у Саске последний месяц.
- Прости, Саске. - Саске прекратил запинаться и в замешательстве посмотрел на Наруто, встретившись с бесконечно печальными глазами. - Мне жаль, что я заставил тебя беспокоиться, прости, что не сказал раньше, о чём думаю. Мне нужно было многое переварить и понять. К тому же, я не знал, что делать, в конце концов, даже съездил к Эросеннину.
Саске наморщил нос.
- Ты ездил к этому извращенцу? За советом? И ты называешь меня тупым.
Наруто сердито посмотрел на него.
- Слова того, кто таскается за советами к помешанному на змеях старику. Которого ещё в педофилии подозревают. Никак не могу понять, почему до тебя не доходит, как он хочет твою задницу. - Затем до Наруто дошло, что он только что сморозил, и он захлопнул рот; лицо и уши залились краской.
Саске усмехнулся, с превосходством, делая вид, что он выше маленькой оговорки Наруто.
- И так... ты подумал?
Наруто кивнул:
- Да.
Когда Саске услышал односложный ответ, он нахмурил свои красивые чёрные брови и надавил:
- И ты думаешь...
- Да.
На этот раз Саске закатил глаза. Ему определённо было мало игры в "да-нет".
- Почему?
И как всегда, всё, что Наруто собирался сказать полностью выветрилось у него из головы, одно-единственное слово сделало всё ещё сложнее. Он не мог объяснить, почему хотел попробовать встречаться с Саске, или почему так легко перенёс разрыв с Сакурой. Ни одного здравого объяснения. Вместо этого он сказал то, что первым пришло на ум:
- Потому что я хочу полюбить тебя.
…
Ну, как всегда.
Если это - его импровизация, то ему стоит ещё трудиться и трудиться над ней.
Лицо Саске было ничего не выражало, но в этот раз из-за изумления, а не из-за желания сдержать чувства.
- Это... Наруто, правда... - Боже, он залился краской, как какая-нибудь соплячка. Лицо горело. Все попытки мыслить потерпели крах, когда Наруто тёплыми руками поднял его лицо за подбородок. Он не заметил, как Наруто подошёл к нему. Саске поднял голову, так что у него не осталось другого выбора, кроме как смотреть в яркую лазурь внимательных глаз. Наруто не отпускал его, как будто боясь, что он сбежит.
- Я не люблю тебя прямо сейчас, - тихо пробормотал Наруто, и по тону, каким были произнесены эти слова, Саске мог сказать, что они не значат отказ или попытку обидеть. - Но я знаю, если ты дашь мне немного времени, я полюблю, однажды, очень скоро. Потому что хотя я знаю многих людей, ты единственный, без кого я не могу жить. И я даже не хочу пытаться. - Он водил пальцами круги по щекам Саске, и тот, не удержавшись, прикрыл глаза, отдаваясь чувствам. Наруто не в силах сопротивляться, подался вперёд, прижимаясь к его лбу своим.
- Ты мой лучший друг, Саске. И я уверен, что мы сможем быть вместе. - Он немного переместил руку и зарылся пальцами в тёмные волосы. От этого Саске придвинулся ближе, их носы соприкоснулись, и они оба открыли глаза. Наруто часто задышал, наслаждаясь ощущением гладкой кожи Саске. Дыхание Саске сбилось против его воли, и Наруто открыл глаза.
К молчаливому разочарованию Саске Наруто отстранился.
- Ты меня не заставляешь. Мне просто нужно, чтобы ты понял это.
Саске сощурил глаза.
- Ты так говоришь, потому что это правда или потому что я заставляю, но ты не хочешь, чтобы я понял это?
Это язвительное замечание заставило его загореться изнутри и Наруто с обидой отступл от него.
- Разумеется, я говорю так, потому что это правда, ублюдок! За кого ты меня держишь? - Наруто нахмурился и, надувшись, скрестил на груди руки. Затем он что-то нечленораздельно пробормотал себе под нос.
- Прости, что? Недоумок, ты говоришь, как будто тебе в рот засунули кулак, и думаешь, что я тебя пойму? - Саске усмехнулся, когда Наруто нахмурился ещё сильнее.
- Я сказал, я думаю, что стал встречаться с Сакурой, потому что не знал, что могу быть с тобой. - Подняв руку, Наруто смущённо почесал нос. Ухмылка Саске стала шире.
- А, понятно. То есть, ты пытаешься сказать, что и было не так, то это Сакура.
Наруто закатил глаза, услышав это высокомерное замечание.
- Думаю, раз тебе хочется быть ублюдком и выставить всё именно в таком свете, то да. - Наруто потёр затылок. - Похоже, я мог спокойно полтора месяца обходиться без Сакуры и почти не задумываться об этом, но когда ты месяц не говорил со мной после того, как я стал с ней встречаться, я весь извёлся.
Эти слова отрезвили Саске и дальше он просто слушал признание Наруто.
- Когда я был с Сакурой, ты был слишком занят. Она была запасным вариантом. Если мы вдруг договаривались с тобой, я всегда извинялся и отказывал ей, но когда было наоборот, если звала она, я всё равно встречался с тобой. Серьёзно, я не ходил в парк развлечений, предпочитая бездельничать и играть в игрушки у тебя дома. А ты всегда был такой занозой в заднице, и говорил, что ненавидишь видеоигры. Если это не значит быть настоящим другом, я не знаю, что это.
Саске выдохнул тихий смешок.
- Итак, я тебе нравлюсь.
Наруто улыбнулся, услышав этот вопрос - потому что он больше походил на констатацию факта.
- Да, сильно. Наверное, даже больше, чем нравилась Сакура.
- Спасибо и на этом, - фыркнул Саске.
Наруто не обратил на него внимания.
- Вот о чём я, Саске. - Наруто протянул руку и дёрнул чёрную прядку. Саске раздражённо шлёпнул его по руке и пригладил её, пока Наруто улыбался. - Ты мне нравишься. Я хочу встречаться с тобой. Если ты всё ещё хочешь.
Саске пристально посмотрел на своего друга, которого знал последние восемь лет, глядя на то, как он изменился внешне и внутренне, превратившись из незрелого ребёнка в мужчину, стоящего перед ним. Он был бы полным дураком, позволив ему ускользнуть между пальцев. Закатив глаза, Саске с деланной беззаботностью махнул рукой.
- Я так понимаю, что после этой речи у меня нет другого выбора, верно?
Наруто сердито посмотрел на него, прежде чем широко усмехнуться и заключить в объятия. Саске оказался сжат сильными руками, и Наруто находясь в пьянящем возбуждении отказывался отпускать его. Если бы Саске знал, что Наруто будет так оживлён, встречаясь с ним, возможно, он бы не сдержался и придумал что-нибудь, чтобы Сакура изменила Наруто раньше. О... это была подлая мысль. Ему должно было быть стыдно. Однако, когда Наруто был так близко, Саске не мог по-настоящему жалеть о чём-то.
- Я счастлив, что ты хочешь попробовать, - тихо сказал он, но Наруто услышал и попытался заглянуть ему в лицо. Саске отвернулся, обняв его и вцепившись в чёрную рубашку.
- Я всегда хотел сделать тебя счастливым, с тех пор, как мы стали друзьями, - прошептал Наруто.
Повисло молчание, а затем Саске в очередной раз фыркнул.
- Чувствую себя, как глупая девочка.
- Я тоже. Наверное, даже могу расплакаться, - усмехнулся Наруто.
Уловив насмешку, Саске попытался отстраниться, но Наруто сжал его ещё крепче и не отпустил. Саске как будто рассердился, но едва заметная улыбка на губах говорила о том, что он не так уж против. Он поднял руку и провёл ею по щеке Наруто, до левого глаза, заставив Наруто вспомнить кое-о-чём, о том, что он услышал сегодня.
Привлекая внимание Саске к своим словам, Наруто сказал:
- Давай отложим девчачьи чувства. Расскажи мне о моих глазах.
Саске поднял бровь, услышав эту странную просьбу, и Наруто уточнил:
- Твоя мама, когда мы встретились, она узнала меня, и когда я спросил, как, она сказала, что это потому что ты удивительно точно описал мои глаза. Даже не упоминая цвета.
Саске вскинул подбородок и кивнул, едва заметно беспокоясь и смущаясь, что говорит такие сентиментальные вещи.
- Они живые. В них, как в открытой книге, можно прочитать все твои чувства. - Саске освободился от объятий и сел на траву, Наруто плюхнулся рядом с ним, ожидая продолжения. - Они сияют, когда ты чем-то возбуждён, и сияют ещё ярче, когда ты задумываешь что-то. Когда ты печален, они тускнеют и больше не улыбаются. Как будто опускаются, тут и тут. - Саске бережно провёл пальцами у уголков глаз. - Но когда тебе больно, на сердце, они совсем другие.
- Когда ты злишься, злишься по-настоящему, кажется, появляется другой человек, они наполнены бешенством и жаждой мщения. Когда ты уверен в себе, твои глаза спокойны и взгляд ясный, серьёзный. Когда ты напуган, в них отражается страх, не спорь. Когда ты боишься, обычно за кого-то другого, твои глаза полны беспокойства. Они становятся больше - хотя это только кажется, потому что ты поднимаешь ресницы, как будто пытаешься оградиться от чего-то. Но я по-прежнему вижу, какими огромными ты хочешь, чтобы они были.
- Когда ты думаешь о чём-то неуместном, ты отводишь их - сперва влево, потом вправо, потом влево. - Он несколько раз махнул пальцем, и Наруто взглядом повторил его движение. - А когда ты смущён, ты смотришь в сторону, как будто тебе тяжело сосредоточиться. Когда ты нервничаешь или беспокоишься, они снова становятся больше, и ты обеспокоенно смотришь по сторонам, как будто стараешься отыскать выход.
- А потом - счастливые глаза. Уголки приподнимаются, ты щуришься, не презрительно. И они сияют так ярко, что сложно представить. - Саске улыбнулся. - Вот так. - Он замолчал, а Наруто сидел, потеряв дар речи.
Он и представить не мог, что Саске уделяет ему так много внимания, чтобы уловить все эти детали. Он вспомнил, как однажды попросил Сакуру описать его глаза. Она ответила: "Голубые и всегда счастливые". Видимо, не всегда.
Поддавшись внезапному порыву, Наруто схватил Саске за запястье и потянул к себе на колени. Наруто крепко-крепко прижал его к себе, нуждаясь в том, чтобы их тела соприкасались. Нерациональный страх потерять Саске заставил его зажмуриться.
Саске уткнулся лицом ему в плечо и проворчал:
- Наруто. Ты хочешь сломать мне позвоночник? - Но он не сделал ни одной попытки отстраниться. Вместо этого он закрыл глаза, упиваясь тем, как его крепко обнимают, и медленно вдыхая и выдыхая запах Наруто. Он всегда пах свежестью и чистотой, как этот ясный осенний день.
- Я полюблю тебя, Саске. Я обещаю тебе.
Саске улыбнулся в ответ на эту торжественную клятву. Наруто всегда держал слово, так что Саске было так хорошо, как будто его уже любили. Он поднял руки и прижал их к сильной груди, понимая, что в тайне уже любит, что может так запросто прикасаться к нему. Наруто снова потянул его за подбородок, и Саске увидел, что Наруто о чём-то задумался. Голубые глаза сверкнули, как будто он предчувствовал что-то недоброе, и было ясно, что то, о чём думает Наруто, заставляет его нервничать.
Наруто резко втянул воздух, облизал губы, и придвинулся к Саске почти вплотную, смешивая их дыхание. Саске терпеливо ждал, что он скажет. "Повтори то, что ты говорил", - подумал Наруто, не в силах совладать со своим голосом.
Должно быть, его желание отразилось в глазах, потому что Саске тихо прошептал:
- Я люблю тебя, - прежде чем приподняться и прижаться едва ощутимым поцелуем к приоткрытым губам.
Наруто закрыл глаза, почувствовав это болезненно-сладкое прикосновение, и выдохнул, прежде чем сказать:
- Я думал, ты никогда не повторяешь.
В ответ раздался почти неслышный смешок, заставивший его открыть глаза. Холодные руки коснулись его подбородка, и Наруто почувствовал ещё один поцелуй.
- Думаю, в я могу сделать одно исключение. Ты не согласен? - Он получил ответ, когда Наруто, пробормотав своё согласие, прижался к его губами, и скользнул языком по бледно-розовой коже. Саске почувствовал, что руки Наруто едва заметно дрожат, и решил перехватить чуть больше контроля. Он наслаждался, когда его сжимали как что-то ценное, и так же сильно он хотел поцеловать Наруто.
Подавшись вперёд, он накрыл своими губами губы Наруто и скользнул в его рот языком, задевая зубы и пробежавшись по нёбу, жадно пробуя то, о чём раньше мог только мечтать. Наруто застонал и обнял Саске, прижимая его к себе ещё крепче и чувствуя, что постепенно приходит в себя и может бороться за контроль.
Саске почувствовал, как руки Наруто сжимают и поглаживают его спину. Одна рука спустилась ниже, и Саске дёрнулся, чтобы перехватить блуждающую конечность, прежде чем та ублудилась слишком далеко, и вернул её на место. Губами он почувствовал усмешку Наруто, а затем услышал его тихий шёпот:
- Думаю, мне придётся заплатить за это.
Саске в ответ только ещё уверенней поцеловал его.
У Саске сбилось дыхание, но Наруто, казалось, открылось второе. Когда Саске попытался отстраниться, чтоб глотнуть воздуха, Наруто вцепился в чёрные волосы, удерживая его. С губ Саске сорвался умоляющий стон, и Наруто улыбнулся, перехватывая полный контроль над поцелуем, выталкивая язык Саске из своего рта и просовывая ему в рот свой.
Он упивался тем, что Саске был так близко, без удивления отмечая вкус ментола, похожий на тот чай, который Саске пил каждый день. Он как будто не мог насытиться, и проникал языком всё дальше, им двигали сильное желание и нужда. Саске крепко сжимал его плечо, впиваясь пальцами в кожу, пока Наруто не отпускал его. Он бы вскоре умер от нехватки воздуха, но всё равно не хотел останавливаться - даже тогда, когда ему пришлось закинуть голову, а по подбородку от уголка губ протянулась ниточка слюны.
С неохотой Наруто наконец выпустил своего нового возлюбленного из отчаянных объятий, и Саске глубоко и часто задышал, наполняя лёгкие кислородом. Затем Наруто подался вперёд, чтобы снова захватить его губы, но вместо этого коснулся щеки, на которой долго не задержался, начав медленно выцеловывать влажную дорожку к шее. Саске прикрыл глаза и откинулся назад, одновременно удерживая Наруто.
- Нгх... Наруто. - Тихие стоны Саске были всем, что нужно, чтобы Наруто продолжил целовать и покусывать бледную кожу, наслаждаясь учащённым биением пульса под губами. Саске потянул его на себя, чтобы их глаза оказались на одном уровне. Когда Наруто потянулся за новым поцелуем, Саске остановил его.
- Ты спрашивал меня, - Саске немного отодвинулся, чтобы сказать. - Если бы ты отказал мне, я бы подумал ещё месяц, а потом снова бы позвонил тебе. - Продолжая говорить, он потянулся вперёд, чтобы снова прижаться к губам Наруто. - Потому что ты единственный человек, без которого я не смог бы жить. - И Саске мог признаться, что больше всего он начинал любить чувствовать улыбку Наруто сквозь поцелуй.
—0—0—0—0—0—0—0—0—0—0—0—0—0—0—0—0—0—0—0—0—0—0—0—
Солнце почти скрылось за горизонтом, когда Саске и Наруто возвращались домой. Вдоволь нацеловавшись, они просто сидели и смотрели на реку, Саске облокотился на плечо Наруто, а Наруто уткнулся лицом ему в волосы. А потом Наруто стал мёрзнуть, и Саске предложил вернуться.
Они уже отчётливо видели между деревьев дом, и Наруто замер, коротко сжав Саске руку.
- Саске, я просто хотел сказать тебе спасибо. - Тёмная бровь вопросительно изогнулась, и Наруто уточнил. - За то, что ждал всё это время. За то, что всегда был здесь. Просто... спасибо.
- Не говори глупостей, Наруто. Как я мог не быть здесь? - проворчал Саске, хотя Наруто не пропустил счастливый блеск в тёмных глазах.
Продолжая держать Саске за руку, другой рукой Наруто притянул его к себе за плечи, так чтобы прижаться к чёрным шелковистым волосам и вдохнуть тёплый запах, смешанный с запахом шампуня. Саске, наклонив голову, уткнулся ему плечо и закрыл глаза. Наруто улыбнулся, когда он обнял его. Да, он очень быстро привыкнет.
- О Боже! Только посмотрите! Они держатся за руки! И обнимаются! Ох, как мило!
То, что последовало за этим, сложно описать. Услышав восторженный визг, Саске отстранился от Наруто и увидел всю семью, собравшуюся возле дома.
- О нет, это мама. - Саске проклял всё на свете и отвернулся, чтобы не сталкиваться с унижение лицом к лицу.
- Мама, тебе правда пора перестать читать все эти сопливые романы про мальчиков. Они плохо влияют на тебя, - донёсся голос Итачи, и Саске фыркнул Наруто в плечо.
Наруто хихикнул себе под нос, когда увидел, как Фугаку нависает над Итачи и строго говорит ему:
- Смотри, как делает твоя мама. И просто порадуйся вместе с ней.
- Твой папа прав, Итачи. Кстати, ты так и не сказал, что там с Кисаме?
- Мама, это лишнее, - приглушённо отозвался Итачи.
- Но это же правда, верно? Держаться за руки - это сущая ерунда по сравнению с тем, что я увидела, когда вошла, и вы двое...
- Микото, любимая, давай лучше о другом.
Микото задумчиво посмотрела на мужа.
- Ну ладно. Я просто потрясена, что оба мои сыновья уке.
Фугаку прижал ладонь к лицу, чтобы спрятать румянец, который появился после этих слов, а Итачи потряс в воздухе кулаком. Его слова прозвучали убийственно.
- Клянусь, когда-нибудь я прикончу всю свою семью. И единственного, кого оставлю в живых, может быть, Саске. Потому что он ещё не сошёл с ума! - И Итачи ушёл в дом, захлопнув за собой дверь.
- Итачи! Нам только что установили дверь! - крикнула ему в след Микото, покачала головой и проворчала что-то о неблагодарных сыновьях.
- Уке? Что это? - с недоумением спросил Наруто, взглянув на Саске, и растерялся, когда увидел, что тот смутился.
- Ничего. - Саске потянул его за руку и пробормотал. - Я когда-нибудь тебе покажу.
Не успели они сделать и пару шагов, как Фугаку вздохнул.
- Теперь я никогда не увижу внуков. Саске, ты был моей последней надеждой.
- Замолчи, Фугаку, - возмутилась Микото и, подойдя к Наруто, потянула его прочь от Саске в сторону дома. - Всегда можно усыновить ребёнка. Верно, Наруто?
- Мама, я не думаю... - попытался вмешаться Саске.
- Ради бога, Саске. Усыновление - отличный вариант, ведь сейчас у стольких детей нет семьи. О... прости, Наруто. Наверное, для тебя это болезненная тема, - извинилась Микото, и Наруто невольно улыбнулся ей.
- Не нужно извиняться. - Наруто задумчиво посмотрел на Саске. - Усыновить... звучит не плохо. - Чёрные глаза распахнулись, Саске уставился в землю и не заметил, как покраснел сам Наруто. - Но, наверное, не сейчас. Думаю, мне ещё рано думать о детях.
Фугаку посмотрел на младшего сына, когда жена и Наруто скрылись в доме, с энтузиазмом обсуждая, чтобы приготовить на обед. Наруто явно быстро осваивался. Подняв руки, Фугаку, к удивлению Саске, потрепал его по голове.
- Я рад за тебя, Саске.
Саске посмотрел на человека, который так редко проявлял эмоции, на человека, которому он всегда старался угодить. Его глаза потеплели, и он сдержанно улыбнулся.
- Спасибо, отец.
Радостные крики, донёсшиеся из дома, испортили момент, и оба, отец и сын, отвернулись друг от друга, когда услышали радостный голос Наруто:
- Я люблю вафли!
Саске хмыкнул и переступил через порог, Фугаку последовал за ним.
Их встретил весёлый смех, а затем Фугаку, в обычной манере, спросил:
- Напомни-ка мне ещё раз. Как вы с ним встретились, Саске?
Конец